1. Anwendungsbereich

Die allgemeinen Geschäftsbedingungen regeln das Vertragsverhältnis, Verbindlichkeiten, Leistungen und Zahlungen der Geschäftsbeziehung zwischen @dos Text Writing & Translations | Fred Dostal – später kurz @dos genannt – und dem Auftraggeber. Sie werden mit der Auftragserteilung anerkannt und gelten für die gesamte Dauer der Geschäftsverbindung. @dos erbringt Dienstleistungen ausschließlich auf der Grundlage dieser Geschäftsbedingungen. Abweichenden Bedingungen des Vertragspartners wird hiermit ausdrücklich widersprochen. Es obliegt dem Auftraggeber alleine um Einsicht und Übermittlung der AGB anzufragen.

2. Angebot, Auftrag, Auftragsverhältnis

2.1    Die Angebote von @dos sind freibleibend und unverbindlich, sofern sie nicht ausdrücklich verbindlich zugesichert werden. Verträge über Fertigstellungsfristen sowie Änderungen und Ergänzungen der mit dem Auftraggeber getroffenen Vereinbarungen werden erst durch eine schriftliche Bestätigung von @dos verbindlich.

2.2    Der Auftrag ist angenommen, wenn der Auftraggeber eine schriftliche Mitteilung erhalten hat, in der @dos die Annahme des Auftrags bestätigt. Ein Auftrag gilt ab dem Zeitpunkt der Gutschrift auf einem benannten Bankkonto von @dos einer eventuell vereinbarten Anzahlung als verbindlich erteilt. Aus offensichtlichen Irrtümern, Schreib- und Rechenfehlern kann der Auftraggeber keine Ansprüche ableiten.

2.3    @dos behält sich vor, Aufträge aus inhaltlichen oder formalen Gründen abzulehnen.

2.4    Der Auftraggeber erkennt ausdrücklich und grundsätzlich an, dass es sich bei allen von @dos erbrachten Leistungen um ein Auftragsverhältnis „Auftrag im Rahmen eines Rates bzw. Empfehlung“ handelt; eine Nacherfüllung ist ausgeschlossen. Daher ist eine Erfolgsgarantie ausgeschlossen. @dos sichert dem Auftraggeber aber zu, dass sie die Leistungen nach bestem Wissen und Gewissen erstellt.

3. Leistungsumfang Korrektorat, Lektorat

3.1    Die Bearbeitung der Texte durch @dos umfasst je nach Auftrag und Wunsch des Auftraggebers die Überprüfung und Berichtigung von Orthografie, Interpunktion, Grammatik und Silbentrennung (Korrektorat) bzw. von Sprache und Stil (Lektorat). Details zum Leistungsumfang sind im schriftlichen Auftrag des Auftraggebers zusammengefasst.

3.2    Als Grundlage der Korrekturen dient der DUDEN in der aktuellen Auflage für die neue Rechtschreibung. Abweichende Schreibweisen bedürfen einer schriftlichen Vereinbarung.

3.3    @dos als Lektorat überprüft die sachliche und fachliche Richtigkeit der Inhalte nur bei entsprechendem schriftlichem Auftrag. Das Lektorat wird als Stil- & Analyse-Lektorat mit mindestens zwei aber maximal vier Durchgängen ausgeführt.

3.4    Der Auftraggeber verpflichtet sich, bei der Klarstellung oder Beseitigung von missverständlichen Formulierungen im Ausgangstext behilflich zu sein.

4. Lieferung

4.1    Die erstellten, bearbeiteten Texte werden in digitaler Form als E-Mail-Anhang versandt.

4.2    @dos haftet nicht für die erfolgreiche elektronische Übermittlung der erstellten oder bearbeiteten Texte an den Auftraggeber. Alle Verpflichtungen vonseiten der @dos sind erfüllt, wenn die zu bearbeitenden Texte in den Versand gegeben wurden. Der Zeitpunkt (MEZ) des Absendens ist maßgeblich für die vereinbarte Lieferzeit. Der Auftraggeber ist für die Überprüfung der Vollständigkeit der übersandten Texte zuständig.

4.3    @dos ist nicht haftbar zu machen für Verzögerungen oder Ausführungsmängel, die durch eine unklare oder unrichtige Auftragserteilung, durch Fehler oder missverständliche oder falsche Formulierungen im Ausgangstext entstehen.

5. Preise, Rechnung und Zahlungsziel

5.1    Alle Angebote und Preise sind freibleibend. Sämtliche angegebenen Preise sind Nettopreise, die gesetzliche Mehrwertsteuer von derzeit 12 % wird gesondert dazu ausgewiesen. Anmerkung für Unternehmer: für eine etwaige Nichtanerkennung der Mehrwertsteuer als absetzbare Vorsteuer kann @dos nicht haftbar gemacht werden. Es obliegt dem Unternehmer sich im Vorfeld steuerlichen Rat einzuholen, insbesondere da die Handhabung der USt. je nach Land unterschiedlich sein kann und außerhalb der Kontrolle von @dos liegt. Die Belastung mit der gesetzlichen USt. folgt dem Grundsatz des Ursprungslandes der (digitalen) Leistungen. Bei umfangreichen Aufträgen wird eine Anzahlung oder eine Zahlung in Teilzahlungen bzw. Raten entsprechend der fertiggestellten Textmenge verlangt werden. Preise und Konditionen gelten nur für den Vertrag, für den sie vereinbart wurden. Eine Anzahlung bis zu 40 % des Auftragswertes ist in keinem Fall – Vertragsauflösung aus verschuldeten oder unverschuldeten Gründen seitens der @dos oder AG – refundierbar. Darüber hinaus erfolgte Zahlungen werden mit der bis zum Zeitpunkt der vorzeitigen Vertragsauflösung gegenverrechnet und der Überhang innerhalb 30 Tagen zurückerstattet. Siehe aber Punkt 7.2 dieser AGBs.

5.2    Ist beim Korrektorat und Lektorat von Seitenpreisen die Rede, entspricht eine Seite der im Verlagsbereich üblichen Standardseite von 1.800 Zeichen incl. Leerzeichen und Fußnoten (entspricht ca. 250 Wörtern). Angefangene Seiten gelten als ganze Seiten. Bei wissenschaftlichen und non-wissenschaftlichen Textarbeiten werden Bilder etc. als halbe Normseite gerechnet. Ebenso gelten Gliederung und Literaturverzeichnis als zu berechnender Text, davon ausgenommen sind aber Fußnoten. Die Seitenberechnung bei Übersetzungen bezieht sich auf eine Normseite mit 28 Zeilen – 1 Zeile entspricht 50-55 Schriftzeichen inkl. Leerzeichen.

5.3    Von @dos auf Wunsch des Auftraggebers erstellte Probetexte und Probearbeiten sind ausnahmslos zu vergüten. Bei Erteilung eines Folgeauftrags erfolgt – nach Vereinbarung – die Anrechnung dieser Arbeiten.

5.4    Bei Stammkunden ist der Rechnungsbetrag innerhalb von 3 Tagen nach dem Tag der Rechnungsstellung fällig. Hat der Rechnungsbetrag @dos nicht innerhalb dieser Frist erreicht, kommt der Auftraggeber in Verzug, ohne dass es einer Mahnung bedarf. Die Auslieferung der vollendeten Arbeit erfolgt grundsätzlich erst nach vollständiger Bezahlung des Rechnungsbetrages.

5.5    Arbeiten mit einem Auftragswert unter 150 Euro und für Neukunden werden nur gegen Vorkasse bearbeitet.

5.6    Für Arbeiten, die sofort bzw. an einem Feiertag, an einem Wochenende oder nach 20 Uhr erledigt werden müssen, berechnet @dos einen Aufschlag von 25 %.

5.7    Ist der Auftraggeber mit Leistungen aus der Geschäftsverbindung im Rückstand oder werden @dos Umstände bekannt, welche die Kreditwürdigkeit des Auftraggebers mindern können, hat @dos das Recht, jede weitere Lieferung von Vorauskasse abhängig zu machen sowie gestundete Forderungen sofort fällig zu stellen. @dos behält sich vor, bei Zahlungsverzug die weitere Ausführung des laufenden Auftrags für den Auftraggeber bis zum Ausgleich der Forderungen zurückzustellen.

5.8    Bei Privatpersonen erfolgt die erste Lieferung grundsätzlich nur gegen eine Anzahlung von 40 % des zu erwartenden Rechnungsbetrags, mindestens aber 50 Euro, bzw. bei Aufträgen unter 100 Euro von 100 % des Rechnungsbetrags.

5.9    Gelangt der Kunde in Zahlungsverzug, ist @dos berechtigt, ab dem betreffenden Zeitpunkt Verzugszinsen in Höhe der gesetzlichen Zinsen zu berechnen.

5.10    Die Mahnkosten auch innerhalb des Europäischen Mahnverfahrens trägt vollständig der Auftraggeber, wenn er seinen Zahlungsverpflichtungen fristgemäß nicht nachgekommen ist.

6. Lieferfristen

6.1    Termine werden zwischen @dos und dem Auftraggeber vereinbart. Ist kein konkreter Termin vereinbart, ist der Auftrag in einem angemessenen Zeitraum zu erfüllen. In diesem Fall haftet @dos nicht für Schäden, die dem Auftraggeber oder einem Dritten durch Fristversäumnis entstehen.

6.2    Die vereinbarte Lieferzeit beginnt mit dem Datum der schriftlichen Auftragsannahme durch @dos sowie dem Datum der Gutschrift der Vorauskasse oder Anzahlung.

6.3    Sollte ein Termin absehbar nicht einzuhalten sein, verpflichtet sich @dos, den Auftraggeber darüber zu informieren und einen neuen Termin vorzuschlagen. Der Auftraggeber hat im Falle einer erheblichen Termin-Überschreitung das Recht, von dem Auftrag zurückzutreten, jedoch ohne dass er von der Pflicht zur Vergütung bereits erbrachter Leistungen entbunden wird.

6.4    Eine angegebene Deadline des Auftrages gilt erst nach Überschreitung von fünf Werktagen als überfällig, Bei Zahlungsverzug einer Teilabrechnung durch den Auftraggeber verlängert sich automatisch die Deadline mindestens um jenen Zeitraum bis zum Zahlungseingang auf Konto @dos. 

7. Pflichtverletzung – Auftragsstornierung

7.1    Verletzt der Auftraggeber die AGB, wird die Tätigkeit abgebrochen. Es besteht kein Anspruch auf Honorarrückerstattung oder ein Schadensersatzanspruch auf Seiten des Auftraggebers.

7.2    Storniert der Auftraggeber einen bereits erteilten Auftrag während der Bearbeitungszeit so besteht kein Anspruch auf vollständige Stornierung des Auftragswertes. Als Auftragsausfall sind 50 % der noch nicht erbrachten Leistung oder Teilleistung an @dos zu entrichten. Bei Kleinstaufträgen besteht kein Anrecht auf Rückzahlung in irgendeiner Höhe.

8. Distanzierung

@dos distanziert sich ausdrücklich von allen Inhalten, die als Autor, Lektor oder Redakteur fachlich bearbeitet werden. @dos behält sich die Ablehnung der Arbeit nach dem Vertragsabschluss ausdrücklich vor, wenn sich im Verlaufe der Tätigkeit zeigt, dass gegen geltendes Recht und gegen religiöse wie sittliche Gefühle verstoßen wird, soweit dies nicht durch die gängige Rechtsprechung gedeckt ist.

9. Vertraulichkeit

9.1    @dos verpflichtet sich zur Wahrung der Vertraulichkeit über den Inhalt der zu erstellenden und zu bearbeitenden Texte. Bei elektronischer Übermittlung kann jedoch der Zugriff unbefugter Dritter auf die Texte nicht vollkommen ausgeschlossen werden. @dos haftet nicht für solche Eingriffe Dritter.

9.2    @dos ist berechtigt, im Rahmen datenschutzrechtlicher Vorschriften personenbezogene Daten des Auftraggebers zu verarbeiten und zu speichern. Diese Daten werden jedoch nicht an Dritte weitergegeben.

9.3    @dos ist berechtigt, aber nicht verpflichtet, eine Sicherungskopie von dem zu bearbeitenden Text zu erstellen und diese bis zum Ablauf eventueller Ansprüche aus dem Dienstleistungsvertrag aufzubewahren.

10. Gewährleistung, Haftung

10.1  Ein erstellter oder bearbeiteter Text gilt dann als abgenommen, wenn @dos nicht innerhalb von einem Tag nach erfolgter Lieferung Beanstandungen schriftlich und detailliert mitgeteilt werden.

10.2  Weist der bearbeitete Text trotz aller Sorgfalt Mängel auf und sind diese nicht unerheblich, so hat der Auftraggeber die Mängel innerhalb der oben genannten Frist schriftlich mit einer genauen Beschreibung zu reklamieren. Dafür sind genaue Textkennzeichnungen und detaillierte Angaben Bedingung. Für die Umsetzung der Wünsche gelten wissenschaftliche Maßstäbe als Entscheidungskriterium, die Entscheidung verbleibt bei @dos. Mit Ablauf der Frist gilt das Manuskript als angenommen.

10.3  Der Auftraggeber muss eine angemessene Frist zur Mängelbeseitigung setzen. Schlägt die Mängelbeseitigung fehl, so hat der Auftraggeber das Recht auf Minderung. Weitergehende Ansprüche, einschließlich Schadenersatzansprüche wegen Nichterfüllung, sind ausgeschlossen.

10.4  @dos haftet nur für Schäden, die innerhalb des eigenen Verantwortungsbereiches durch Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit verursacht wurden. Die @dos haftet nicht für Eingriffe Dritter in den elektronischen Datenverkehr, im Fall technischer Betriebsstörungen, von Streik oder höherer Gewalt (hierzu zählt auch Erkrankung und Ähnliches von @dos). Als Schadensersatz wird maximal ein Betrag von 10 % in Höhe des für die Leistung in Rechnung gestellten Honorars festgesetzt.

10.5  Für Schäden, die durch den Gebrauch der von @dos erstellten und bearbeiteten Dokumente in der Hard- oder Software des Auftraggebers entstehen, haftet @dos ebenfalls nur bei Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit. Die oben genannte Haftungshöchstgrenze gilt auch hier.

10.6  @dos haftet nicht für Verzögerungen oder Ausführungsmängel, die durch eine unklare, falsche Auftragserteilung oder Fehler bzw. missverständliche Formulierungen im Ausgangstext entstehen.

10.7  @dos geht davon aus, dass bei allen eingereichten Manuskripten der Auftraggeber rechtmäßiger Inhaber der dadurch berührten Rechte ist. Aus fehlenden Rechten möglicherweise entstehende Forderungen gehen allein zu Lasten des Auftraggebers.

10.8  Kommt es zu Verzögerungen, so waren diese nicht voraussehbar, weil sich bzw. ein höherer Erstellungs-, Korrektur- bzw. Lektoratsaufwand ergeben hat, der Zeit kostet. Die zeitlichen Verzögerungen hat nicht @dos zu verantworten. Die vollständige Prüfung des gesamten Manuskripts bzw. des Texterstellungsaufwands kann vor der Abgabe eines Angebots leider nicht vorgenommen werden. Die Angabe von Bearbeitungszeiten sind immer grobe Richtwerte insbesondere bei der Bearbeitung von umfangreicheren Arbeiten und Buchmanuskripten.

10.9  Die Verantwortung für alle Texte, welche @dos verfasst, bearbeitet, korrigiert, lektoriert, liegt beim Auftraggeber. Die Freigabe zur Veröffentlichung obliegt nur dem Auftraggeber. Er ist zur Prüfung der Inhalte und der Form verpflichtet und trägt die Verantwortung gemäß deutscher und europäischer Verordnungen und Gesetze.

10.10 Wenn Verstöße für @dos nicht erkennbar sein können, weil sich der Auftraggeber im Ausland befindet und dort andere gesetzliche Regelungen bestehen, trägt der Auftraggeber die Verantwortung. Er ist zur Prüfung unserer Texte oder einzelner Textpassagen, welche @dos erstellt oder bearbeitet hat, verpflichtet und entbindet @dos automatisch nach der Übersendung einer Endfassung von Texten von jeder Verantwortung für die Inhalte.

10.11 @dos nimmt die den Lektoren und Lektorinnen von Gerichten in der Bundesrepublik Deutschland zugestandene Fehlertoleranz in Anspruch. Der Honoraranspruch erlischt innerhalb dieser Fehlertoleranz nicht.

10.12 Der Auftraggeber hat erst nach Vollbezahlung der Auftragssumme Anspruch auf Überarbeitung der gelieferten Arbeit inklusive Änderungen und Anpassungen sowie in Absprache mit @dos.

11. Wissenschaftliches (akademisches) Ghostwriting

@dos weist darauf hin, dass Auftraggeber die Mustervorlagen nur in zulässiger Weise benutzen dürfen. Man darf @dos nicht mit Arbeiten beauftragen, die später unverändert als eigene Leistung übernommen werden. Auftraggeber sind im Falle von prüfungsrelevanten Leistungen verpflichtet, alle benutzen Quellen auch als solche kenntlich zu machen. @dos billigt ausdrücklich nicht Absichten, den von uns zu erstellenden Text eins zu eins ganz oder in Teilen als eigene Prüfungsleistung bei einer Hochschule einzureichen. @dos wird bei Kenntnisnahme von solchen Absichten ausdrücklich nicht tätig werden bzw. bricht den jeweiligen Auftrag dann konsequent ab.

12. Verwendungsrechte

12.1  Der Auftraggeber erhält nach vollständigem Zahlungseingang des gesamten Honorars die Nutzungsrechte an dem Manuskript. @dos verzichtet auf das Namennennungsrecht. Der Kunde verpflichtet sich im Gegenzug Geheimhaltung unserer Urheberschaft.

12.2  Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass aus dem Vertragsverhältnis hervorgehende Manuskripte nicht für prüfungsrelevante universitäre Zwecke zu verwenden sind. Im Bereich der Erstellung von Hochschulabschlussarbeiten und Haus- bzw. Seminararbeiten werden Texte von @dos ausdrücklich nur als Entwurf zu Anregung und Orientierung zur Verfügung gestellt. Eine Deklaration als eigene Arbeit ist in diesem Fall ausgeschlossen.

13. Übersetzungen

13.1  @dos kann die Übersetzung eines Textes zurückweisen, insbesondere in Fällen von Texten mit strafbaren Inhalten und Texte, die gegen die guten Sitten verstoßen. Ebenso wenn eine Bearbeitung des Textes wegen der Schwierigkeit und/oder des Umfangs der Vorlage eine Übersetzung in dem vom Kunden vorgegebenen Zeitraum in angemessener Qualität unzumutbar erscheint.

13.2  @dos fertigt die Übersetzung zu den vereinbarten Bedingungen an. Soweit nichts anderes vereinbart wurde, erstellt und liefert @dos eine Arbeitsübersetzung und verpflichtet sich, einen vom Kunden vorgegebenen Text sach- und fachgerecht in die vereinbarte(n) Sprache(n) zu übersetzen oder übersetzen zu lassen und dafür zu sorgen, dass die Übersetzung ohne Kürzungen, Zusätze oder sonstige inhaltliche Veränderungen vorgenommen wird. Übersetzungen werden dabei je nach Bedeutung des Originaltextes wörtlich bzw. sinngemäß nach den mittleren allgemeingültigen Qualitätsmaßstäben der Übersetzungsbranche des jeweiligen Sprachraumes vorgenommen.

13.3  @dos ist berechtigt, sich bei der Erbringung der Übersetzungsleistung geeigneter und überprüfter Dritter zu bedienen. Die Vertragsbeziehung des Kunden besteht ausschließlich zu @dos.

13.4  @dos liefert die fertige Übersetzung in der vereinbarten Form. Adaptionen von fremdsprachigen Werbetexten, Web- und Softwarelokalisierung, Texterfassung, Satz- und Druckarbeiten, Formatierungs- und Konvertierungsarbeiten, Eillieferungen sind nicht Bestandteil des Vertrages, soweit etwas anderes nicht vereinbart wurde.

13.5  Die Weitergabe an Dritte zum Zweck der Übersetzung ist zulässig. @dos verpflichtet sich, diese Dritten zur Geheimhaltung zu verpflichten.

13.6  Für Mängel der Textvorlage haftet der Kunde.

13.7  Eine etwaige Mehrdeutigkeit des zu übersetzenden Texts entbindet @dos von jeglicher Haftung.

14. Pflichtverletzung

Sollte der Auftraggeber die AGB verletzen, wird der Auftrag abgebrochen. Auf Kundenseite besteht kein Anspruch auf eine Rückerstattung des Honorars oder Schadenersatz.

15. Schlussbestimmungen

15.1  Sind oder werden Teile der vorstehenden Bedingungen unwirksam, so wird die Wirksamkeit der übrigen Bedingungen nicht berührt. Die unwirksame oder ungültige Bestimmung gilt einvernehmlich als durch eine solche ersetzt, die dem gewünschten und wirtschaftlichen Zweck in gesetzlich zulässiger Weise möglichst nahe kommt. Alle Änderungen der Geschäftsbedingungen und alle Sondervereinbarungen bedürfen der Schriftform. Etwaige Änderungen gelten als genehmigt, wenn der Auftraggeber diesen nicht binnen 20 Stunden nach Bekanntgabe schriftlich widerspricht.

15.2  Abweichungen von diesen AGB, ergänzende Nebenabreden und Vereinbarungen müssen schriftlich festgehalten werden. Für das Vertragsverhältnis zwischen @dos und dem Auftraggeber gilt ausschließlich philippinisches Recht.

15.3  Ausschließlicher Gerichtsstand für Streitigkeiten, die sich aus einem Vertragsverhältnis zwischen dem Auftraggeber und @dos ergeben, ist Cagayan de Oro City (Philippines).

15.4  @dos behält sich vor, die Geschäftsbedingungen anzupassen und zu erweitern. Die aktuelle Version kann jederzeit angefordert und eingesehen werden.


Cagayan de Oro City, Oktober 01, 2019 – letzte Änderung: Januar 01, 2021